{"id":13612054,"url":"https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin","last_synced_at":"2025-04-13T11:31:29.440Z","repository":{"id":10535314,"uuid":"12729486","full_name":"kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin","owner":"kurtsson","description":"I18n support for Jekyll and Octopress","archived":true,"fork":false,"pushed_at":"2023-11-01T08:25:53.000Z","size":871,"stargazers_count":921,"open_issues_count":78,"forks_count":202,"subscribers_count":28,"default_branch":"master","last_synced_at":"2024-06-17T05:27:59.508Z","etag":null,"topics":[],"latest_commit_sha":null,"homepage":"","language":"Ruby","has_issues":true,"has_wiki":null,"has_pages":null,"mirror_url":null,"source_name":null,"license":"mit","status":null,"scm":"git","pull_requests_enabled":true,"icon_url":"https://github.com/kurtsson.png","metadata":{"files":{"readme":"README.md","changelog":null,"contributing":null,"funding":null,"license":"LICENSE.txt","code_of_conduct":null,"threat_model":null,"audit":null,"citation":null,"codeowners":null,"security":null,"support":null,"governance":null,"roadmap":null,"authors":null,"dei":null,"publiccode":null,"codemeta":null}},"created_at":"2013-09-10T12:56:19.000Z","updated_at":"2024-06-17T05:28:16.298Z","dependencies_parsed_at":"2024-06-17T05:28:04.285Z","dependency_job_id":"b7143c05-cd6c-4e25-b924-36da9d1b61dd","html_url":"https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin","commit_stats":null,"previous_names":["anthony-gaudino/jekyll-multiple-languages-plugin"],"tags_count":23,"template":false,"template_full_name":null,"repository_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/kurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin","tags_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/kurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin/tags","releases_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/kurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin/releases","manifests_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/kurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin/manifests","owner_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/owners/kurtsson","download_url":"https://codeload.github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin/tar.gz/refs/heads/master","host":{"name":"GitHub","url":"https://github.com","kind":"github","repositories_count":248705654,"owners_count":21148569,"icon_url":"https://github.com/github.png","version":null,"created_at":"2022-05-30T11:31:42.601Z","updated_at":"2022-07-04T15:15:14.044Z","host_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub","repositories_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories","repository_names_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repository_names","owners_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/owners"}},"keywords":[],"created_at":"2024-08-01T20:00:21.719Z","updated_at":"2025-04-13T11:31:29.058Z","avatar_url":"https://github.com/kurtsson.png","language":"Ruby","funding_links":[],"categories":["Multi Language / Multi Lingual","Ruby","📦 Libraries"],"sub_categories":["Jekyll"],"readme":"# Jekyll Multiple Languages Plugin\n\n![Jekyll Multiple Languages Plugin](brand/jekyll_multiple_languages_plugin_logo.png)\n\nJekyll Multiple Languages is an internationalization plugin for [Jekyll](https://github.com/mojombo/jekyll). It compiles your Jekyll site for one or more languages with a similar approach as Rails does. The different sites will be stored in subfolders with the same name as the language it contains.\n\nThe plugin was developed as a utility at [Daresay](https://daresay.co)\n\n### Badges\n\n[![Build Status](https://travis-ci.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin.svg?branch=master)](https://travis-ci.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin)\n[![Gem Version](https://badge.fury.io/rb/jekyll-multiple-languages-plugin.png)](http://badge.fury.io/rb/jekyll-multiple-languages-plugin)\n\n## !! We are looking for more maintainers !!\n\nAre you using this plugin? Could you test and verify incoming PRs? Please give us a shout!\n\nTable of Contents\n-----------------\n- [Jekyll Multiple Languages Plugin](#jekyll-multiple-languages-plugin)\n    - [Badges](#badges)\n  - [!! We are looking for more maintainers !!](#-we-are-looking-for-more-maintainers-)\n  - [Table of Contents](#table-of-contents)\n  - [1. Current Release Notice](#1-current-release-notice)\n  - [2. Features](#2-features)\n  - [3. Installation](#3-installation)\n    - [3.1. Using the gem](#31-using-the-gem)\n    - [3.2. Manually](#32-manually)\n    - [3.3. As a Git Submodule](#33-as-a-git-submodule)\n  - [4. Configuration](#4-configuration)\n    - [4.1. _config.yml](#41-_configyml)\n    - [4.2. Folder structure](#42-folder-structure)\n  - [5. Usage](#5-usage)\n    - [5.1. Translating strings](#51-translating-strings)\n    - [5.2. Including translated files](#52-including-translated-files)\n    - [5.3. Permalinks and Translating Links](#53-permalinks-and-translating-links)\n    - [5.4. i18n in templates](#54-i18n-in-templates)\n    - [5.5. Link between languages](#55-link-between-languages)\n    - [5.6. Creating pages](#56-creating-pages)\n    - [5.7. Creating posts](#57-creating-posts)\n    - [5.8. Select pages to translations](#58-select-pages-to-translations)\n  - [6. License](#6-license)\n  - [7. Example website](#7-example-website)\n    - [7.1. Adding a new language](#71-adding-a-new-language)\n    - [7.2. Adding new page](#72-adding-new-page)\n  - [8. Changelog](#8-changelog)\n  - [9. Contributing](#9-contributing)\n    - [Contributors](#contributors)\n    - [Created by](#created-by)\n    - [Maintained by](#maintained-by)\n    - [Former maintainer](#former-maintainer)\n  - [10. Other Language Plugins](#10-other-language-plugins)\n\n## 1. Current Release Notice\n\n1.6.0 is the current stable release.\n\nThe support for Octopress is dropped, but the plugin should still work with it since Octopress core is Jekyll.\nOctopress 3 now has its own multi languages plugin: https://github.com/octopress/multilingual\n\n## 2. Features\n\n* Supports multiple languages with the same code base.\n* Supports all template languages that your Liquid pipeline supports.\n* Uses [Liquid tags](https://github.com/Shopify/liquid) in your HTML for including translated strings.\n* Compiles the site multiple times for all supported languages into separate subfolders.\n* Works with the --watch flag turned on and will rebuild all languages automatically.\n* Contains an example website, thanks to [@davrandom](https://github.com/davrandom/)\n* Supports translated keys in YAML format\n* Supports translated template files\n* Supports translated links\n\n## 3. Installation\n\n### 3.1. Using the gem\n\nThis plugin is available as a Ruby gem, https://rubygems.org/gems/jekyll-multiple-languages-plugin.\n\nAdd this line to your application's Gemfile:\n\n```\ngem 'jekyll-multiple-languages-plugin'\n```\n\nAnd then execute: `$ bundle install`\n\nOr install it yourself as: `$ gem install jekyll-multiple-languages-plugin`\n\nTo activate the plugin add it to the Jekyll `_config.yml` file, under the `plugins` option:\n\n```ruby\nplugins:\n  - jekyll-multiple-languages-plugin\n```\nSee the [Jekyll configuration documentation](http://jekyllrb.com/docs/configuration) for details.\n\n### 3.2. Manually\n\n1. Download the repository with Git or your preferred method.\n2. Inside your Jekyll `_plugins` folder, create a new folder called `jekyll-multiple-languages-plugin`.\n3. Copy or link the directory `lib`, that is inside the downloaded repository, into your `_plugins/jekyll-multiple-languages-plugin` folder of your Jekyll project.\n\n### 3.3. As a Git Submodule\n\nIf your Jekyll project is in a git repository, you can easily manage your plugins by utilizing git submodules.\n\nTo install this plugin as a git submodule:\n\n```sh\n$ git submodule add git://github.com/screeninteraction/jekyll-multiple-languages-plugin.git _plugins/multiple-languages\n```\n\nTo update:\n\n```sh\n$ cd _plugins/multiple-languages\n$ git pull origin master\n```\n\n## 4. Configuration\n\n### 4.1. _config.yml\n\nAdd the languages available in your website into your _config.yml (obligatory):\n\n```yaml\nlanguages: [\"sv\", \"en\", \"de\", \"fr\"]\n```\n\nThe first language in the array will be the default language, English, German and French will be added into separate subfolders.\n\nTo avoid redundancy, it is possible to exclude files and folders from being copied to the localization folders.\n\n```yaml\nexclude_from_localizations: [\"javascript\", \"images\", \"css\"]\n```\nIn code, these specific files should be referenced via `baseurl_root`. E.g.\n\n```\n\u003clink rel=\"stylesheet\" href=\"{{ \"/css/bootstrap.css\" | prepend: site.baseurl_root }}\"/\u003e\n```\n\nIf you wish to avoid having the default_lang built into the root of your website, use:\n\n```yaml\ndefault_locale_in_subfolder: true\n```\n\n### 4.2. Folder structure\n\nCreate a folder called `_i18n` and add sub-folders for each language, using the same names used on the `languages` setting on the `_config.yml`:\n\n  - /_i18n/sv.yml\n  - /_i18n/en.yml\n  - /_i18n/de.yml\n  - /_i18n/fr.yml\n  - /_i18n/sv/pagename/blockname.md\n  - /_i18n/en/pagename/blockname.md\n  - /_i18n/de/pagename/blockname.md\n  - /_i18n/fr/pagename/blockname.md\n\n## 5. Usage\n\n### 5.1. Translating strings\n\nTo add a translated string into your web page, use one of these liquid tags:\n\n```liquid\n{% t key %}\nor\n{% translate key %}\n```\n\nThis will pick the correct string from the `language.yml` file during compilation.\n\nThe language.yml files are written in YAML syntax which caters for a simple grouping of strings.\n\n```yaml\nglobal:\n  swedish: Svenska\n  english: English\npages:\n  home: Home\n  work: Work\n```\n\n  To access the `english` key, use one of these tags:\n\n```liquid\n{% t global.english %}\nor\n{% translate global.english %}\n```\n\nYou can also access translated strings by accessing the `site.translations` hash, this allows you to loop through your translations within Liquid using the translated string's index:\n\n```liquid\n{% for item in site.translations[site.lang].my_nested_yaml_collection %}\n    \u003cp\u003e{{ item[0] }} -\u003e {{ item[1] }}\u003c/p\u003e\n{% endfor %}\n```\n\nor the translated string's assignment:\n\n```yaml\nmy_nested_yaml_collection:\n  -\n    title: First\n    message: Message\n  -\n    title: Second\n    message: Message\n\n```\n\n```liquid\n{% for item in site.translations[site.lang].my_nested_yaml_collection %}\n   \u003cli\u003e\n      \u003ch2\u003e{{ item[\"title\"] }}\u003c/h2\u003e\n      \u003cp\u003e{{ item[\"message\"] }}\u003c/p\u003e\n   \u003c/li\u003e\n{% endfor %}\n```\n\n### 5.2. Including translated files\n\nThe plugin also supports using different markdown files for different languages using the liquid tag:\n\n```liquid\n{% tf pagename/blockname.md %}\nor\n{% translate_file pagename/blockname.md %}\n```\n\nThis plugin has exactly the same support and syntax as the Jekyll's built in liquid tag:\n\n```liquid\n{% include file %}\n```\n\nso plugins that extend its functionality should be picked up by this plugin as well.\n\n### 5.3. Permalinks and Translating Links\n\nTo use localized pages with permalinks, you must provide a default `permalink` and the language specific permalinks, for example, `permalink_fr` for French.\n\nTo translate links, you must also add a **unique namespace** on the YAML front matter along with the permalinks.\n\nExample:\n\n```yaml\n---\nlayout:         default\n\nnamespace:     team\n\npermalink:      /team/\npermalink_fr:   /equipe/\n---\n```\n\nAnd then you can use the translate link liquid tag like this:\n\n```liquid\n\u003ca href=\"{% tl team %}\"\u003e \u003c!--This link will return /team if we are in the English version of the website and /fr/equipe if it's the French version\u003c/a\u003e--\u003e\n\n\u003ca href=\"{% tl team fr %}\"\u003e \u003c!--This link will always return /fr/equipe\u003c/a\u003e--\u003e\n\nor the longer version:\n\n\u003ca href=\"{% translate_link team %}\"\u003e \u003c!--This link will return /team if we are in the English version of the website and /fr/equipe if it's the french version\u003c/a\u003e--\u003e\n\n\u003ca href=\"{% translate_link team fr %}\"\u003e \u003c!--This link will always return /fr/equipe\u003c/a\u003e--\u003e\n```\n\n### 5.4. i18n in templates\n\nSometimes it is convenient to add keys even in template files. This works in the exact same way as in ordinary files, however sometimes it can be useful to include a different string in different pages even if they use the same template.\n\nA perfect example is this:\n\n```html\n\u003chtml\u003e\n  \u003chead\u003e\n    \u003ctitle\u003e{% t page.title %}\u003c/title\u003e\n  \u003c/head\u003e\n\u003c/html\u003e\n```\n\nSo how can I add different translated titles to all pages? Don't worry, it's easy. The Multiple Languages plugin supports Liquid variables, as well as strings so, define a page variable in your page definition\n\n```yaml\n---\nlayout: default\ntitle: titles.home\n---\n```\n\nand `\u003ctitle\u003e{% t page.title %}\u003c/title\u003e` will pick up the `titles.home` key from `language.yml`\n\n```yaml\ntitles:\n  home: \"Home\"\n```\n\n### 5.5. Link between languages\n\nThis plugin gives you the variables\n\n```liquid\n{{ site.lang }}\n\nand\n\n{{ site.baseurl_root }}\n```\n\nto play with in your template files.\n\nThis allows you to create solutions like this:\n\n``` liquid\n{% if site.lang == \"sv\" %}\n  {% capture link1 %}{{ site.baseurl_root }}/en{{ page.url}}{% endcapture %}\n  \u003ca href=\"{{ link1 }}\" \u003e{% t global.english %}\u003c/a\u003e\n{% elsif site.lang == \"en\" %}\n  {% capture link2 %}{{ site.baseurl_root }}{{ page.url  }}{% endcapture %}\n  \u003ca href=\"{{ link2 }}\" \u003e{% t global.swedish %}\u003c/a\u003e\n{% endif %}\n```\n\nThis snippet will create a link that will toggle between Swedish and English. A more detailed description of the variables used follows:\n\n| Name              | Value                                                         | Example                    |\n| ----------------: | :------------------------------------------------------------ | :------------------------- |\n| site.lang         | The language used in the current compilation stage            | ``` en ```                 |\n| site.baseurl      | Points to the root of the site including the current language | ``` http://foo.bar/en ```  |\n| site.baseurl_root | Points to the root of the page without the language path      | ``` http://foo.bar ```     |\n| page.url          | The current page's relative URL to the baseurl                | ``` /a/sub/folder/page/ ```|\n\n### 5.6. Creating pages\n\nDepending on the theme, or your preferences, you need to create a \"template\" page in the root folder or in a folder (ex. `_pages`). Inside each page (in this example an `about.md`) you should have at least the following in the header and body:\n\n```yaml\n---\nlayout: page\ntitle: About\npermalink: /about/\n---\n\n{% translate_file about/about.md %}\n```\n\nInside each of the language folders, you should create mirror pages to provide the actual content for that language (ex. `i18n/es/about/about.md`). Make sure to erase the headers from those md files, or else your site will break.\n\n### 5.7. Creating posts\n\nThere are no global posts. The posts are localized by language. And your posts will live in the `_i18n/[lang]/_posts` directory. So if, for example, you have English language on your website you should put your posts on `_i18n/en/_posts` directory.\n\n### 5.8. Select pages to translations\n\nSometimes you want to generate only selected versions of the page, especially excluding default language. You can do this using languages tag.\n\nExample:\n```yaml\n---\npermalink:      /team/\npermalink_fr:   /equipe/\n\nlanguages: [\"fr\"]\n---\n```\n\nThis generate only french version of the page.\n\n## 6. License\n\nThis project is available under the [MIT License](LICENSE.txt).\n\n## 7. Example website\n\nThis repository has an example website where you can test the plugin.\nAfter downloading the repository, get into the `example` directory and run: `bundle install` to install the newest version of Jekyll (edit the Gemfile to install another version) and all other dependencies.\n\nThen run `bundle exec jekyll serve` to start the Jekyll server. Using your web browser, access the address `http://localhost:4000`.\n\n### 7.1. Adding a new language\n\nImagine you want to add German pages on the test website. First, add a new language to the list of languages on `_config.yml`:\n```ruby\nlanguages: [\"it\", \"en\", \"es\", \"de\"]\n```\n\nCreate a new folder for the language under the `_i18n` folder and add a markdown file containing the translation, just like on the other language folders, and you're done.\n\n### 7.2. Adding new page\n\nLet's say you want to create an about page for the example website, you will create an `about.html` page on the root of the website (same place as index.html), with this:\n\n```\n---\nlayout: page\ntitle: About\npermalink: /about/\n---\n\n{% translate_file about/about.md %}\n```\n\nThen, create a file named `about.md` under `_i18n/en` with the English content. Repeat this for the other languages (_i18n/es/about.md ...). When running the website, visit the address `http://localhost:4000/about` to see the English version, `http://localhost:4000/es/about` for the Spanish one, etc.\n\n## 8. Changelog\n\n* 1.8.0\n  * I18n for site and Front Matter configurations [@pgoltsev](https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin/pull/125)\n* 1.7.0\n  * Option to build the default language into a subfolder\n  * Configurable verbosity\n  * Improved documentation\n  * Removed deprecation warning\n* 1.6.1\n  * Improved testing\n  * Support for Jekyll 4\n  * Russian examples\n  * Translations rebuilt every time page is reloaded in developer mode\n* 1.6.0\n  * fix: check if static_file_r_path is set\n  * Missing slash before lang prefix in lang picker example\n  * Updated README.md with _posts directory\n  * Build translations in pre_render hook\n  * If include not found, fall back to default language\n* 1.5.1\n  * Fix a bug (#70) where `site.static_files` would be empty on subsites if `exclude_from_localizations` is used.\n  * Some overall project enhancements and minor fixes.\n  * A simple Rake task is available to test the plugin, CI services now have something to run.\n* 1.5.0\n  * Enables Liquid expansions within Liquid Tags.\n  * The example website post language switchers were rewritten in an algorithmic way.\n* 1.4.2\n  * Exposes the `site.translations` hash containing the translated strings to Liquid.\n* 1.4.1\n  * Fixes a bug during site regeneration where translation paths were being nested based on wrongly set Jekyll variables.\n* 1.4.0\n  * Support for Jekyll 3, thanks to [@pedrocarmona](https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin/pull/62)\n  * How to create pages documentation, thanks to [@elotroalex](https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin/pull/57)\n  * Many bug fixes\n  * Code refactoring, cleanup and reorganization\n  * Files and folders reorganization\n  * Improved and fixed issues on the example website\n  * Improvements and fixes on documentations\n  * Improved license files\n* 1.3.0\n  * Support for localized links and custom permalinks, thanks to [@jasonlemay](https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin/pull/53)\n  * Support for excluding posts from translation, thanks to [@ctruelson](https://github.com/kurtsson/jekyll-multiple-languages-plugin/pull/51)\n* 1.2.9\n  * Bug fix when excluding files from translation, again thanks to [@h6](https://github.com/H6)\n* 1.2.8\n  * Support for excluding files from translation, thanks to [@h6](https://github.com/H6)\n* 1.2.7\n  * Support for Jekyll 2.5+, thanks to [@caxy4](https://github.com/caxy4)\n* 1.2.6\n  * Added fallback to default language, thanks to [@agramian](https://github.com/agramian)\n* 1.2.5\n  * Fixed a bug when global variables weren't as global as expected\n* 1.2.4\n  * Fixed a bug when changes in .yml files got lost during live reload.\n* 1.2.3\n  * Much, much, much faster compilation when lots of translated strings.\n* 1.2.2\n  * Supports translated posts in Octopress\n* 1.2.1\n  * Supports writing translated posts in Jekyll\n  * Supports translated .yml files in Octopress\n* 1.2.0\n  * Renamed the project to jekyll-multiple-languages-plugin\n* 1.1.2\n  * Support for both variables and strings in ```translate_file```\n* 1.1.1\n  * Fixed documentation\n* 1.1.0\n  * Pull request that removed dirty forward slash from URLs\n* 1.0.0\n  * First release\n\n## 9. Contributing\n\n1. Fork it\n2. Create your feature branch (`git checkout -b my-new-feature`)\n3. Commit your changes (`git commit -am 'Add some feature'`)\n4. Push to the branch (`git push origin my-new-feature`)\n5. Create a new Pull Request\n\n### Contributors\n\n| User                                             | Contribution                         |\n| :----------------------------------------------- | :----------------------------------- |\n| [@pgoltsev](https://github.com/pgoltsev)         | version 1.8.0\n| [@pedrocarmona](https://github.com/pedrocarmona) | support for Jekyll 3                 |\n| [@elotroalex](https://github.com/elotroalex)     | added a how to create page to README |\n| [@mohamnag](https://github.com/mohamnag)         | permalink generation bug fix         |\n| [@jasonlemay](https://github.com/jasonlemay)     | support for localized links          |\n| [@ctruelson](https://github.com/ctruelson)       | support for excluding posts          |\n| [@Bersch](https://github.com/bersch)             | better paths                         |\n| [@Davrandom](https://github.com/davrandom)       | plugin usage example                 |\n| [@agramian](https://github.com/agramian)         | fallback to default language         |\n| [@h6](https://github.com/H6)                     | exclude files from translation       |\n| [@leoditommaso](https://github.com/leoditommaso) | update the example page              |\n\n### Created by\n\n[@kurtsson](https://github.com/kurtsson) from [Daresay](https://github.com/daresaydigital) (https://daresay.co)\n\n### Maintained by\n\n- [@shushugah](https://github.com/shushugah)\n\n### Former maintainer\n\n- [@Anthony-Gaudino](https://github.com/Anthony-Gaudino)\n\n## 10. Other Language Plugins\n\nBelow is a list of other language plugins for Jekyll (2019/06/27):\n\n**Seems to be maintained:**\n* [Polyglot](https://github.com/untra/polyglot)\n\n**Seems to be unmaintained / abandoned:**\n* [jekyll-task-i18n](https://github.com/ruby-gettext/jekyll-task-i18n)\n* [Jekyll Language Plugin](https://github.com/vwochnik/jekyll-language-plugin)\n* [jekyll-i18n_tags](https://github.com/KrzysiekJ/jekyll-i18n_tags)\n* [Octopress Multilingual](https://github.com/octopress/multilingual)\n* [Jekyll Multiple Languages](https://github.com/liaohuqiu/jekyll-multiple-languages)\n* [Jekyll-Multilingualism](https://github.com/aleiphoenix/jekyll-multilingualism)\n* [Jekyll::Languages](https://github.com/janlindblom/jekyll-languages)\n* [Jekyll I18n support](https://github.com/hendricius/jekyll-i18n)\n* [jekyll-multilingual](https://github.com/drallgood/jekyll-multilingual)\n* [jekyll-msgcat](https://github.com/gromnitsky/jekyll-msgcat)\n* [jekyll-localize](https://github.com/incompl/jekyll-localize)\n* [Jekyll i18n Filter](https://github.com/nelsonsar/jekyll-i18n-filter)\n* [jekyll-localization](https://github.com/prometheus-ev/jekyll-localization)\n* [Jekyll i18n](https://github.com/liamzebedee/jekyll-i18n)\n\nThis plugin will in the future try to merge all pertinent features of all those plugins into it.\n","project_url":"https://awesome.ecosyste.ms/api/v1/projects/github.com%2Fkurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin","html_url":"https://awesome.ecosyste.ms/projects/github.com%2Fkurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin","lists_url":"https://awesome.ecosyste.ms/api/v1/projects/github.com%2Fkurtsson%2Fjekyll-multiple-languages-plugin/lists"}