{"id":26457170,"url":"https://github.com/progit/progit2-fr","last_synced_at":"2025-03-18T22:43:27.967Z","repository":{"id":22207869,"uuid":"25540457","full_name":"progit/progit2-fr","owner":"progit","description":null,"archived":false,"fork":false,"pushed_at":"2023-12-28T16:05:24.000Z","size":131135,"stargazers_count":43,"open_issues_count":1,"forks_count":48,"subscribers_count":8,"default_branch":"master","last_synced_at":"2024-03-25T22:18:01.367Z","etag":null,"topics":[],"latest_commit_sha":null,"homepage":null,"language":"CSS","has_issues":true,"has_wiki":null,"has_pages":null,"mirror_url":null,"source_name":null,"license":"other","status":null,"scm":"git","pull_requests_enabled":true,"icon_url":"https://github.com/progit.png","metadata":{"files":{"readme":"README.asc","changelog":null,"contributing":null,"funding":null,"license":"LICENSE.asc","code_of_conduct":null,"threat_model":null,"audit":null,"citation":null,"codeowners":null,"security":null,"support":null,"governance":null,"roadmap":null,"authors":null}},"created_at":"2014-10-21T19:02:50.000Z","updated_at":"2024-02-09T05:49:13.000Z","dependencies_parsed_at":"2023-11-14T22:24:32.492Z","dependency_job_id":"4e814263-c803-4410-b6db-6dcdaa3e17d4","html_url":"https://github.com/progit/progit2-fr","commit_stats":null,"previous_names":[],"tags_count":77,"template":false,"template_full_name":null,"repository_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/progit%2Fprogit2-fr","tags_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/progit%2Fprogit2-fr/tags","releases_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/progit%2Fprogit2-fr/releases","manifests_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories/progit%2Fprogit2-fr/manifests","owner_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/owners/progit","download_url":"https://codeload.github.com/progit/progit2-fr/tar.gz/refs/heads/master","host":{"name":"GitHub","url":"https://github.com","kind":"github","repositories_count":244320333,"owners_count":20434092,"icon_url":"https://github.com/github.png","version":null,"created_at":"2022-05-30T11:31:42.601Z","updated_at":"2022-07-04T15:15:14.044Z","host_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub","repositories_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repositories","repository_names_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/repository_names","owners_url":"https://repos.ecosyste.ms/api/v1/hosts/GitHub/owners"}},"keywords":[],"created_at":"2025-03-18T22:43:27.125Z","updated_at":"2025-03-18T22:43:27.960Z","avatar_url":"https://github.com/progit.png","language":"CSS","funding_links":[],"categories":[],"sub_categories":[],"readme":"image:https://travis-ci.org/progit/progit2-fr.svg?branch=master[\"Build Status\", link=\"https://travis-ci.org/progit/progit2-fr\"]\n\n= Pro Git 2ème Édition, Effort de traduction française\n\nCe dépôt concerne l'effort de traduction en français de la deuxième édition du livre Pro Git.\n\nLa dernière version du livre est compilée et proposée en téléchargement sur https://git-scm.com/book/fr aux formats web, epub et PDF.\n\n\n== Liste de diffusion\n\nNotre liste de diffusion est ici : https://groups.google.com/group/progit-fr\n\nSi vous travaillez ou souhaitez travailler sur la traduction française de Progit 2ème édition, faites-nous le savoir, de sorte à ne pas dupliquer le travail.\n\n== Méthode de contribution\n\nPour simplifier la gestion et utiliser pleinement les capacités de Git et GitHub, la manière la plus directe de collaborer consiste à faire un fork sur GitHub du dépôt progit/progit2-fr sur votre propre compte pour y générer vos modifications, si possible sur une branche thématique.\n\nEnsuite, il suffit de lancer une requête de tirage pour nous avertir que les modifications peuvent être revues et intégrées.\n\n== Comment générer le livre\n\nVous pouvez générer les différentes versions du livre manuellement avec Asciidoctor.\nPour cela, vous devez installer les paquets `ruby`, `rubygems`, `rubygem-asciidoctor` et `ruby-devel` s'ils ne sont pas déjà installés.\n\nVous pouvez générer le livre aux formats PDF, e-pub, mobi et HTML avec les commandes suivantes :\n[source,console]\n----\n$ bundle install\n$ bundle exec rake book:build\nConverting to HTML...\n -- HTML output at progit.html\nConverting to EPub...\n -- Epub output at progit.epub\nConverting to Mobi (kf8)...\n -- Mobi output at progit.mobi\nConverting to PDF...\n -- PDF output at progit.pdf\n----\n\nUne alternative à l'appel de la commande `bundle` est d'appeler directement la commande `asciidoctor`.\nUtilisez les commandes suivantes :\n[source,console]\n----\n$ asciidoctor progit.asc\n$ asciidoctor-pdf progit.asc\n$ asciidoctor-epub3 progit.asc\n$ asciidoctor-epub3 -a ebook-format=kf8 progit.asc\n----\n\nCela utilise les projets `asciidoctor`, `asciidoctor-pdf` et `asciidoctor-epub`.\n\nPour plus d'informations, veuillez vous référer à link:generer_livre.asc[la page dédiée].\n\n= Références pour la traduction\n\n== Fichier glossaire\n\nLe fichier fr/glossaire-git.adoc tente de rassembler les traductions choisies pour les termes spécifiques à Git.\nSi d'autres termes nécessitent une uniformisation, il ne faut pas hésiter à les y ajouter.\nDe même, il est toujours possible de changer les termes déjà renseignés si une meilleure traduction est proposée.\n\nL'uniformisation de la traduction par le respect de ce glossaire est une tâche permanente d'amélioration de la qualité finale du texte.\n\n== Glossaires généraux sur internet\n\nLes glossaires de traduction informatiques disponibles sur Internet, sans être des références dogmatiques donnent des indications sur les termes les plus utilisés dans les documents français sur l'informatique.\n\n* https://glossaire.traduc.org/\n* https://www.dglf.culture.gouv.fr/cogeter/16-03-99-internet-listes.html\n* https://deschamp.free.fr/exinria/RETIF/\n\n== Typographie française\n\nLa version française du livre se veut un document valant un document écrit nativement en français.\nÀ ce titre, la traduction doit suivre autant que possible les règles de typographie française en vigueur.\n\nVoici ci-dessous quelques liens :\n\n* https://devernay.free.fr/typo.html\n* https://jacques-andre.fr/faqtypo/lessons.pdf\n","project_url":"https://awesome.ecosyste.ms/api/v1/projects/github.com%2Fprogit%2Fprogit2-fr","html_url":"https://awesome.ecosyste.ms/projects/github.com%2Fprogit%2Fprogit2-fr","lists_url":"https://awesome.ecosyste.ms/api/v1/projects/github.com%2Fprogit%2Fprogit2-fr/lists"}