https://github.com/apertium/apertium-rus-ukr
Apertium translation pair for Russian and Ukrainian
https://github.com/apertium/apertium-rus-ukr
apertium-trunk
Last synced: 8 months ago
JSON representation
Apertium translation pair for Russian and Ukrainian
- Host: GitHub
- URL: https://github.com/apertium/apertium-rus-ukr
- Owner: apertium
- License: gpl-2.0
- Created: 2018-03-08T03:11:13.000Z (over 7 years ago)
- Default Branch: master
- Last Pushed: 2022-03-28T16:05:17.000Z (over 3 years ago)
- Last Synced: 2024-05-27T12:09:01.740Z (over 1 year ago)
- Topics: apertium-trunk
- Language: XML
- Size: 27.9 MB
- Stars: 2
- Watchers: 9
- Forks: 2
- Open Issues: 1
-
Metadata Files:
- Readme: README
- Changelog: ChangeLog
- License: COPYING
Awesome Lists containing this project
README
Russian and Ukranian
apertium-rus-ukr
===============================================================================
This is an Apertium language pair for translating between Russian
and Ukranian. What you can use this language package for:
* Translating between Russian and Ukranian
* Morphological analysis of Russian and Ukranian
* Part-of-speech tagging of Russian and Ukranian
For information on the latter two points, see subheading "For more
information" below
Requirements
===============================================================================
You will need the following software installed:
* lttoolbox (>= 3.1.2)
* apertium (>= 3.2.0)
* vislcg3 (>= 0.9.7.5129)
* apertium-lex-tools
* apertium-rus
* apertium-ukr
If this does not make any sense, we recommend you look at: apertium.org
Compiling
===============================================================================
Given the requirements being installed, you should be able to just run:
$ ./configure
$ make
# make install
You can use ./autogen.sh instead of ./configure you're compiling from
SVN. If you're using a --prefix to ./configure, make sure it's the
same one you used to install apertium itself.
Testing
===============================================================================
If you are in the source directory after running make, the following
commands should work:
$ echo "здичавіння" | apertium -d . ukr-rus
одичание
After installing somewhere in $PATH, you should be able to do eg.
$ echo "здичавіння" | apertium ukr-rus
одичание
The following command runs tests which are on the Apertium wiki page:
$ ./regression-tests.sh
Files and data
===============================================================================
For monolingual data, see the modules apertium-rus and apertium-ukr.
* apertium-rus-ukr.rus-ukr.lrx - Lexical selection rules for translating into Ukranian
* apertium-rus-ukr.rus-ukr.t1x - Transfer rules for translating into Ukranian (first pass)
* apertium-rus-ukr.rus-ukr.t2x - Transfer rules for translating into Ukranian (second pass)
* apertium-rus-ukr.rus-ukr.t3x - Transfer rules for translating into Ukranian (third pass)
* apertium-rus-ukr.rus-ukr.dix - Bilingual dictionary
* apertium-rus-ukr.ukr-rus.lrx - Lexical selection rules for translating into Russian
* apertium-rus-ukr.ukr-rus.t1x - Transfer rules for translating into Russian (first pass)
* apertium-rus-ukr.ukr-rus.t2x - Transfer rules for translating into Russian (second pass)
* apertium-rus-ukr.ukr-rus.t3x - Transfer rules for translating into Russian (third pass)
* modes.xml - Translation modes
For more information
===============================================================================
* https://wiki.apertium.org/wiki/Installation
* https://wiki.apertium.org/wiki/Ukranian_and_Russian
* https://wiki.apertium.org/wiki/Using_an_lttoolbox_dictionary
* https://wiki.apertium.org/wiki/Constraint_Grammar
Help and support
===============================================================================
If you need help using this language pair or data, you can contact:
* Mailing list: apertium-stuff@lists.sourceforge.net
* IRC: #apertium on irc.oftc.net
See also the file AUTHORS included in this distribution.