An open API service indexing awesome lists of open source software.

https://github.com/arvindd/stothramala

This repository will contain all the code needed for running a "stothramala" community - a community of people interested in ancient knowledge codified as a part of the Indian vedic heritage, and the various "song-like" knowledge-snippets / moral-snippets, in general called as "stothram". The code here is for .NET-based transliteration schemes between Infian languages, bots for engaging in conversations regarding stothrams, etc.
https://github.com/arvindd/stothramala

Last synced: over 1 year ago
JSON representation

This repository will contain all the code needed for running a "stothramala" community - a community of people interested in ancient knowledge codified as a part of the Indian vedic heritage, and the various "song-like" knowledge-snippets / moral-snippets, in general called as "stothram". The code here is for .NET-based transliteration schemes between Infian languages, bots for engaging in conversations regarding stothrams, etc.

Awesome Lists containing this project

README

          

# Stothramala - the garland of beautiful song-like verses
Ok, well this repo is not all about songs / vedic-heritage / indic languages.

This is my attempt to bring Indic-language transliteration code to the .NET platform.

And, based on this, work on adding more. Specifically, working towards a telegram bot that helps in bringing indic-knowlege on the internet in the form accessible to us on fingertips.

# The idea
The simple idea goes like this: the user of the bot is able to search for information using english / other roman scheme languages, and the bot gets the information, although the original knowledge is in an indian language.

# Use-case, and a story line
```
Ramesh: Get me a verse that starts with "Karmananye vaadhika raste..."
Bot: Oh, yes! Here it is in "devanagari":
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि॥
Bot: Do you also want to read it in Sanskritised english (IAST)?
Ramesh: Yes!
Bot: Ok, here it is:
karmaṇyēvādhikārastē mā phalēṣu kadāchana ।
mā karmaphalahēturbhūrmā tē saṅgōstvakarmaṇi ||
Bot: Feel free to ask me the same in any other Indian language...
```