Ecosyste.ms: Awesome
An open API service indexing awesome lists of open source software.
https://github.com/kvs-coder/localized
String extensions for different localizations and a translation utility to translate all your localized strings to desired languages without additional efforts.
https://github.com/kvs-coder/localized
dart flutter google googletranslate localization localizations microsoft microsofttranslate translation yandex yandextranslate
Last synced: 2 months ago
JSON representation
String extensions for different localizations and a translation utility to translate all your localized strings to desired languages without additional efforts.
- Host: GitHub
- URL: https://github.com/kvs-coder/localized
- Owner: kvs-coder
- License: mit
- Created: 2020-10-15T18:06:47.000Z (about 4 years ago)
- Default Branch: master
- Last Pushed: 2021-11-13T20:41:51.000Z (about 3 years ago)
- Last Synced: 2024-10-09T11:39:16.387Z (3 months ago)
- Topics: dart, flutter, google, googletranslate, localization, localizations, microsoft, microsofttranslate, translation, yandex, yandextranslate
- Language: Dart
- Homepage: https://pub.dev/packages/localized
- Size: 165 KB
- Stars: 7
- Watchers: 2
- Forks: 1
- Open Issues: 1
-
Metadata Files:
- Readme: README.md
- Changelog: CHANGELOG.md
- Contributing: CONTRIBUTING.md
- License: LICENSE
- Code of conduct: CODE_OF_CONDUCT.md
Awesome Lists containing this project
README
# localized
String extensions for localization and a translation utility
## Features
- A script for creating your json localization files (see [Localization](#localization))
- A **String** extension function _localized_
- A translation utility (see [Translation](#translation))## Getting Started
- Go inside pubspec.yaml file
- Add this to your package's pubspec.yaml file:
``` Dart
dependencies:
localized: ^2.1.1
```
- Get dependencies``` shell
flutter pub get
```## How to use
### Localization
The package generates assets with i18n empty content as JSON files for future localized strings.First think about the localization you want to use and run the script (as an example EN, DE, RU are provided)
specifying the localizations in a line separated with commas``` shell
flutter pub run localized:main -c -l en,de,ru
```(see list of [Parameters](#parameters))
As a result this will be added to the project tree:
``` shell
- assets
- i18n
- de.json
- en.json
- ru.json
```In addition, you can specify the directory where the files
will be created``` shell
flutter pub run localized:main -c -l en,de,ru -d res/localizations
```(see list of [Parameters](#parameters))
For now the result this will:
``` shell
- res
- localizations
- de.json
- en.json
- ru.json
```Next step is to add these assets in a pubspec.yaml file
``` Dart
flutter:
assets:
- assets/i18n/
```Or your custom:
``` Dart
flutter:
assets:
- res/localizations/
```The algorithm will check if you have already created the localization files
and will ask you if you want to overwrite them. If you select **Y** in the
command line, the files and the content will be overwritten. In case of **N**
nothing will change. If you enter other character the function will call itself
recursively until you provide a valid input.Next is to do some coding
- Import the library
``` Dart
import 'package:localized/localized.dart';
```
- Create a set of Locales
``` Dart
final locales = [
Locale('de', 'DE'),
Locale('en', 'EN'),
Locale('ru', 'RU'),
];
```
- In your MateralApp widget set the created supportedLocales with the created set
``` Dart
supportedLocales: locales,
```
- In your MateralApp widget set the list of localizationsDelegates
``` Dart
localizationsDelegates: [
LocalizationService.delegate(locales),
],
```Result:
``` Dart
class MyApp extends StatelessWidget {
final locales = [
// TODO: add new lang in array
Locale('de', 'DE'),
Locale('en', 'EN'),
Locale('ru', 'RU'),
];@override
Widget build(BuildContext context) {
return MaterialApp(
title: 'Flutter Demo',
supportedLocales: locales,
localizationsDelegates: [
GlobalCupertinoLocalizations.delegate,
GlobalMaterialLocalizations.delegate,
LocalizationService.delegate(locales: locales),
],
theme: ThemeData(
primarySwatch: Colors.blue,
visualDensity: VisualDensity.adaptivePlatformDensity,
),
home: MyHomePage(),
);
}
}
```The settings finished, next is to try to localise strings.
``` Dart
appBar: AppBar(
title: Text('title'.localized(context)), // Home page (en), Startseite (de), Домашняя страница (ru)
),
```Depending on the localization currently installed on the phone or the simulator, the appropriate value for the string will be called.
For instance if the current localization is en-EN, then en.json file will be used.Here is the full example
``` Dart
import 'package:flutter/cupertino.dart';
import 'package:flutter/material.dart';
import 'package:localized/localized.dart';void main() {
runApp(MyApp());
}class MyApp extends StatelessWidget {
final locales = [
// TODO: add new lang in array
Locale('de', 'DE'),
Locale('en', 'EN'),
Locale('ru', 'RU'),
];@override
Widget build(BuildContext context) {
return MaterialApp(
title: 'Flutter Demo',
supportedLocales: locales,
localizationsDelegates: [
LocalizationService.delegate(locales: locales),
],
theme: ThemeData(
primarySwatch: Colors.blue,
visualDensity: VisualDensity.adaptivePlatformDensity,
),
home: MyHomePage(),
);
}
}class MyHomePage extends StatefulWidget {
MyHomePage({Key key}) : super(key: key);@override
_MyHomePageState createState() => _MyHomePageState();
}class _MyHomePageState extends State {
int _counter = 0;void _incrementCounter() {
setState(() {
_counter++;
});
}@override
Widget build(BuildContext context) {
return Scaffold(
appBar: AppBar(
title: Text('title'.localized(context)),
),
body: Center(
child: Column(
mainAxisAlignment: MainAxisAlignment.center,
children: [
Text(
'amount_of_clicks'.localized(context),
),
Text(
'$_counter',
style: Theme.of(context).textTheme.headline4,
),
],
),
),
floatingActionButton: FloatingActionButton(
onPressed: _incrementCounter,
tooltip: 'increase'.localized(context),
child: Icon(Icons.add),
), // This trailing comma makes auto-formatting nicer for build methods.
);
}
}
```### Translation
This library supports translation of every string in your localized json files.
The APIs:
- Google Cloud Translator
- Yandex Translator
- Microsoft TranslatorWhen you have created your json files, you may want to translate all your strings to desired languages.
The translation utility will check for existing keys in json files and if there is no translation for that key
the utility will handle this.For Google:
``` shell
flutter pub run localized:main -t -l ru,en,de -p Google -k YOUR_GOOGLE_API_KEY -n MAXIMUM_BUFFER_NUMBER
```For Yandex:
``` shell
flutter pub run localized:main -t -l ru,en,de -p Yandex -f YOUR_YANDEX_FOLDER_ID -n MAXIMUM_BUFFER_NUMBER -i YOUR_YANDEX_IAM_TOKEN
```For Microsoft:
``` shell
flutter pub run localized:main -t -l ru,en,de -p Microsoft -m YOUR_MICROSOFT_KEY -r YOUR_REGION -n 100
```(see list of [Parameters](#parameters))
The algorithm checks the amount of localization files you have and requires at least two of them.
It compares the amount of key-value pairs in several JSON files and lets translation
running for those JSON files, which don't have the actual translated key-value pairs. It will not
overwrite the already existing translation.Please pay attention to MAXIMUM_BUFFER_NUMBER parameter. This parameter shows how many strings are allowed to be translated in one request.
By default, the parameter value is set to 1 and generally it will take much longer time for the translation.The known limits are:
- Google: 25 strings limit
- Yandex: 100 string limit
- Microsoft: 100 string limit#### Parameters
General:
- **-c** Create sample localization files
- **-t** Translate localization files
- **-l** Language codes
- **-d** i18n files directory. ("assets/i18n" by default)
- **-p** Provider of translation API
- **-n** The number of strings to translate in one request ("1" by default)Google **only**:
- **-k** Google Project API key
Yandex **only**:
- **-f** Yandex Folder ID
- **-i** Yandex IAM tokenMicrosoft **only**:
- **-m** Microsoft key
- **-e** Microsoft endpoint. ("https://api.cognitive.microsofttranslator.com/" by default)
- **-r** Microsoft multi-service or regional translator resource. It is required when using a multi-service subscription key.## License
Under MIT License## Sponsorhip
If you think that my repo helped you to solve the issues you struggle with, please don't be shy and sponsor :-)