Ecosyste.ms: Awesome

An open API service indexing awesome lists of open source software.

Awesome Lists | Featured Topics | Projects

https://github.com/lin-jun-xiang/action-translate-readme

:books:Free GPT-3.5 Generate the README in Multiple Languages via CI/CD
https://github.com/lin-jun-xiang/action-translate-readme

action chatgpt ci-cd cicd github-actions gpt gpt3 gpt4free markdown readme translation

Last synced: 3 months ago
JSON representation

:books:Free GPT-3.5 Generate the README in Multiple Languages via CI/CD

Awesome Lists containing this project

README

        

# action-translate-readme



* [English](README.md)
* [繁體中文版README.md](README.zh-TW.md)
* [简体中文](README.zh-CN.md)
* [Française](README.French.md)
* [عربى](README.Arabic.md)

# المقدمة

> [!NOTE]
> إن مترجم الإصدار `v1` تم تنفيذه باستخدام حزمة الطرف الثالث `Linux`؛ بينما يتم تنفيذ الإصدار `v2` باستخدام [`g4f`](https://github.com/xtekky/gpt4free) لاستدعاء واجهة برمجة تطبيقات openai مجانًا للترجمة.

* نعلم جميعًا أن كتابة وثيقة README تستغرق وقتًا طويلاً ، ولكن الآن هناك حلاً يمكنك من خلاله توفير نصف الوقت. هذا هو `action-translate-readme` لدينا.

* قم بترجمة إصدارات README المختلفة بواسطة `gpt3.5`.

* تقديم **Github Actions(CI/CD) للترجمة التلقائية (commit، push)** للملفات المترجمة.

* على سبيل المثال: **كتابة** أو **تعديل** إصدار README باللغة الإنجليزية ، ستتم إنشاء إصدارات README باللغة التايوانية التقليدية واللغة الصينية المبسطة واللغة الفرنسية وما إلى ذلك.

# كيفية الاستخدام؟

> [!IMPORTANT]
> نظرًا لأن `gpt3.5` هو نموذج AI القائم على الإنتاج ، فإنه يحتمل أن تكون هناك مشاكل في كل نتيجة للترجمة ، ويُنصح باستخدام الفروع للاختبار ومحاولة عدة مرات.

> [!WARNING]
> إذا واجهت الخطأ التالي: `Error: Input required and not supplied: token`، يُرجى التأكد من إنشاء `Token` وفقًا للخطوة الثانية ، أو التحقق مما إذا كان الـ `Token` قد انتهت صلاحيته!

1. انقر على رمز النجمة :star: لإضافة هذا المشروع إلى مستودع Github الخاص بك.

2. قم بتعيين `Github Token` الخاص بك:

* [أنشئ **`Github Secret Token`** جديد](https://github.com/settings/tokens/new)
* قم بإعداده
* إعدادات المطور
* رمز الوصول الشخصي - `Tokens(classic)`
* إنشاء رمز جديد
* اختيار **دورة حياة الرمز** - يُوصى باستخدام **غير محددة المدة**
* اختيار النطاق: `repo` و `workflow`
* **احتفظ** برمز الوصول السري الخاص بك (لا تفقده ، ستحتاج إليه في المستقبل)

* أنشئ **`repository secret`** جديدًا
* في مستودعك - `settings`
* `Securits and variables`
* `Actions`
* `New repository secret`
* قم بتعبئة علامة `token` وتسميتها (على سبيل المثال: `Action_Bot`)

3. قم بإنشاء مثال الإجراء الخاص بك في الدليل `.github/workflows/your_action.yml`. يمكنك نسخه مباشرة كما يلي:

```
# .github/workflows/translate.yml
name: Translate Readme

on:
push:
branches: ['**']

jobs:
translate:
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- name: Checkout
uses: actions/checkout@v3
with:
fetch-depth: 3

- name: Auto Translate
uses: Lin-jun-xiang/action-translate-readme@v2 # Based on the tag
with:
token: ${{ secrets.Action_Bot }} # Based on step2 name
g4f_provider: g4f.Provider.DeepAi # You can change this provider
langs: "en,zh-TW,zh-CN,French,Arabic" # You can define any langs
```

هناك ثلاثة معلمات تحتاج إلى إيلاء اهتمام خاص في الملف `.yml`:

* `token`: الرمز الذي تم إنشاؤه في الخطوة 2 في المستودع
* `g4f_provider`: مزود gpt ، يُرجى الرجوع إلى المزيد من التفاصيل في ال[رابط](https://github.com/xtekky/gpt4free/tree/main#gpt-35--gpt-4)
* `langs`: الإصدارات التي تريد إنشاءها ، يجب عليك تحديد اللغات المختلفة بفاصلة `,` ، على سبيل المثال:
* `"en"`: ترجمة الإصدار الإنجليزي فقط
* `"en,zh-TW"`: ترجمة الإصدار الإنجليزي والإصدار التايواني التقليدي
* `"French,Arabic"`: ترجمة الإصدار الفرنسي والإصدار العربي

4. يمكنك الآن تحديث `README.md` وسيتم إنشاء إصدار مترجم تلقائيًا!

---

# عرض توضيحي

![](./img/auto-translation.gif)

---

# نتائج وثيقة الاختبار

* شاهد [وثيقة الاختبار](https://github.com/Lin-jun-xiang/vscode-extensions-best/tree/main)
* استخدم أداةنا لتحديث وثيقة الاختبار

العودة إلى الأعلى
--------------------------------