https://nmohnblatt.github.io/zk-jargon-decoder
A collection of informal and practical definitions for common jargon found in the zero-knowledge literature.
https://nmohnblatt.github.io/zk-jargon-decoder
cryptography educational zero-knowledge
Last synced: 13 days ago
JSON representation
A collection of informal and practical definitions for common jargon found in the zero-knowledge literature.
- Host: GitHub
- URL: https://nmohnblatt.github.io/zk-jargon-decoder
- Owner: zkjargon
- Created: 2022-04-08T14:31:41.000Z (about 3 years ago)
- Default Branch: main
- Last Pushed: 2025-02-19T19:13:18.000Z (3 months ago)
- Last Synced: 2025-02-19T20:24:42.976Z (3 months ago)
- Topics: cryptography, educational, zero-knowledge
- Language: Shell
- Homepage:
- Size: 7.83 MB
- Stars: 97
- Watchers: 6
- Forks: 16
- Open Issues: 5
-
Metadata Files:
- Readme: README.md
Awesome Lists containing this project
README
# ZK Jargon Decoder
The ZK Jargon Decoder is an informal glossary for common jargon found in the zero-knowledge literature.
An updated version of the book is available online at .
You can also run the book locally by following the instructions below:
**Prerequisites**
```shell
cargo install mdbook mdbook-katex
```**Run**
```shell
mdbook serve --open
```## Contributing Translations
We welcome contributions for translations into different languages. Follow these steps to add a new translation:
1. Ensure you have the required tools installed:
```
cargo install mdbook mdbook-i18n-helpers
```2. Generate the POT file:
```
MDBOOK_OUTPUT='{"xgettext": {}}' mdbook build -d po
```3. Create a new PO file for your language (replace `xx` with your language code):
```
msginit -i po/messages.pot -l xx -o po/xx.po
```4. Translate the strings in the newly created `po/xx.po` file. You can use a PO editor like Poedit for this task.
5. To preview your translation, run:
```
MDBOOK_BOOK__LANGUAGE=xx mdbook serve --open
```6. Once you're satisfied with your translation, create a pull request with your changes.
7. To build all language versions at once, use the `build_all.sh` script:
```sh
./build_all.sh
```This script will automatically build the book for all available language translations.
Note: On Windows, this command will automatically execute the appropriate PowerShell script.### Translation Guidelines
For detailed translation guidelines, please refer to our [TRANSLATE.md](TRANSLATE.md) file. Some key points to remember:
- Use a PO editor (like Poedit) to edit `.po` files. Do not edit them by hand.
- Maintain consistency in terminology throughout the translation.
- Do not translate code blocks unless necessary.
- If you're unsure about a translation, leave it in English or add a translator's note.## License
This work is shared under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license. In brief, this allows others to use this work as long as they give attribution to this project, and share their own work under a similar license.
ZK Jargon Decoder © 2022 by ZK Jargon Decoder contributors is licensed under CC BY-SA 4.0. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/